Перевод чертежей и схем

Мы переведем любые чертежи и схемы в формате AutoCAD, Компас, CorelDraw, NanoCAD и другие

 

 

Наши переводчики имеют техническое образование и работают с любыми форматами чертежей, включая DХF и DWG.

Перевод может выполняться либо непосредсвенно в родной программе чертежа (AutoCAD или другие), либо текст предварительно выгружается в отдельный текстовый файл (Word или другие), переводится и вставляется обратно. 

т.е. удаление исходного текста и замена его на переведенным является многоэтапной задачей, с большой вероятностью вызывающей появление ошибок и пропусков в переводе.

В некоторых случаях, бывает удобно извлечь имеющийся в чертеже текст в текстовый файл или документ Word, перевести его и вставить обратно в чертеж. Этот способ применяют, если текстовых блоков в чертеже много. Стоимость перевода в данном случае определяется на основании экспортированного текста и к каждому чертежу составляется таблица фраз в 2 колонки: исходный текст и перевод.

При переводе чертежей надо соблюдать сохранение свойств текста, его расположение, слой чертежа, размеры. Желательно сохранить длину переведенного предложения, фразы или слова, чтобы они были близки к исходным текстовым сегментам и не потребовалось изменять размер шрифта текста.

Так что, если у вас есть файлы AutoCAD, которые нужно перевести, обращайтесь к менеджеру бюро для бесплатной консультации по стоимости перевода. В нашем бюро есть специализированные программы, которые помогут предоставить точный и быстрый перевод чертежей.

Бесплатная программа DWG TrueView для просмотра чертежей Autocad