- Наши новости
- в России
- В Казани обсудили...
В Казани обсудили художественный перевод
9 октября 2020 года
С 7 по 9 октября в Казани прошел цикл практических семинаров по литературному переводу. Известные литературоведы и переводчики страны обсудили проблемы современного литературного перевода с национальных языков России. Цель мероприятия — расширение творческих связей и повышение уровня отечественного литературного перевода. Среди участников такие переводчики-литераторы, как Максим Амелин, Виктор Куллэ, Михаил Липкин, Алексей Саломатин, Алексей Арзамазов, Алия Каримова, Луиза Шарова и Айдар Хусаинов.
Текст: Грачева Ульяна
Источник: rus4all.ru
Казань Центральное бюро Россия Литературный перевод Татарский язык Грачева Ульяна
Есть новости о переводчиках? Присылайте на [email protected]