1. Наши новости
  2. Татьяна Бушуева перевела...

Татьяна Бушуева перевела бестселлер Карен Уайт

22 февраля 2023 года

Татьяна Бушуева перевела бестселлер Карен Уайт Текст: Мария Руденко. Фото: Татьяна Бушуева

Татьяна Бушуева, кандидат филологических наук, стоявшая у истоков Смоленской переводческой школы, рассказала Городам о своем виртуальном «путешествии» во время перевода бестселлера американской писательницы Карен Уайт:

«Чердак на Куин-стрит» — последняя книга из серии «чарльстонских» романов американской писательницы Карен Уайт о Мелани Миддлтон, ее семье, друзьях и не только. Работа над книгами растянулась на четыре года и завершилась в августе 2022. За это время персонажи стали почти родными, а перевод их приключений, любовных коллизий и семейных тайн помог пережить унылое ковидное время.

Был для меня в этой и других книгах серии еще один персонаж — причем, отнюдь не второстепенный. Это сам Чарльстон, город с богатым историческим и архитектурным наследием. Работая над переводом, на время виртуально «переселилась» в него: изучила важные вехи его истории, смотрела ролики, посвященные сохранению исторического облика города, почти наизусть выучила карту улиц, чтобы вместе с Мелани совершать утренние пробежки или выгуливать моего любимца — Генерала Ли.»

Приобрести книгу можно на официальном сайте издательства «Эксмо» и в других книжных магазинах.




Текст: Мария Руденко. Фото: Татьяна Бушуева

Источник: Города Переводов

Россия США Литературный перевод Английский язык



Есть новости о переводчиках? Присылайте на [email protected]