1. Все страны
  2. Норвегия

Королевство Норвегия

Чат переводчиков в Норвегии

 

 

Обращайтесь заранее:

Все посольства и консульства Норвегии и России

Посольство России в Осло
Консульский отдел Посольства России в Норвегии
Генеральное консульство России в Баренцбурге
Генеральное консульство России в Киркенесе
Посольство Норвегии в Москве
Почетное консульство Норвегии в Архангельске
Генеральное консульство Норвегии в Мурманске
Генеральное консульство Норвегии в Санкт-Петербурге

Устные переводчики в Норвегии

Вам срочно нужен переводчик в Норвегии? Скорее обращайтесь к нам! Наиболее опытные и именитые переводчики — нарасхват. Нужно время, чтобы успеть высвободить их от других мероприятий и подготовиться к вашему.

Мы предоставляем переводчиков по любым языкам. Наибольшим спросом пользуются переводчики английские, арабские, испанские, итальянские, китайские, корейские, монгольские, немецкие, португальские, тайские, французские, чешские и японские. Также популярны переводчики языков ближнего зарубежья: азербайджанские, армянские, белорусские, грузинские, казахские, киргизские, латышские, литовские, таджикские, туркменские, узбекские, украинские и эстонские.

Наши переводчики обслуживают мероприятия любого уровня сложности и ответственности: монтаж иностранного оборудования с иностранными инженерами (шеф-монтаж, пусконаладка), телефонные разговоры и деловые переговоры, пресс-конференции и брифинги, презентации и выставки, семинары и тренинги, встречи в аэропорту и сопровождение до гостиницы, экскурсии и сопровождение гостей по городу, судебные заседания.

В зависимости от квалификации переводчика устный перевод делится на частные переговоры, деловые переговоры и публичные выступления. От квалификации переводчика зависит стоимость.

Подробнее о предоставлении устных переводчиков в Норвегии...

Обращайтесь заранее:

Письменный перевод с норвежского языка и на норвежский

Наши переводчики выполняют перевод любого уровня сложности и ответственности по таким направлениям как: технический перевод, локализация, научный перевод, медицинский перевод, патентный перевод, перевод схем и чертежей, юридический перевод, финансовый перевод, судебный перевод.

От назначения перевода напрямую зависит его стоимость. Один ли переводчик работает? Или с редактором и корректором? Базовый перевод — личное использование (только переводчик). Бизнес-перевод — коммерческое использование (плюс корректор). Премиум-перевод — публичное использование (плюс корректор и редактор).

Средний темп перевода одного переводчика — 5-10 страниц в день. В срочном порядке возможна работа нескольких переводчиков. Чем раньше вы подтвердите и оплатите заказ, тем больше времени будет на перевод, редактирование и вычитку.

Подробнее о письменном переводе...

Обращайтесь заранее:

Нотариальный перевод, апостиль и консульская легализация в Норвегии

Для предоставления документов в государственные органы Норвегии их нужно перевести с норвежского языка или на норвежский, нотариально заверить и поставить апостиль (консульская легализация не требуется).

Подробнее о нотариальном переводе, об апостиле, о консульской легализации для Норвегии...

Обращайтесь заранее:

Нострификация образования в Норвегии

Вы получили образование в Норвегии, но хотите работать в России? Для признания образования Норвегии необходимо пройти процедуру нострификации в Главэкспертцентре (Москва). Читайте об этом подробнее...

Или вы планируете работать в Норвегии? Тогда ваше российское образование необходимо признать там. Читайте о признании российского образования в Норвегии подробнее...

Обращайтесь заранее:

Справки из реестров Норвегии

Мы предоставляем платные выписки из реестров Норвегии.

Подробнее о предоставлении выписок из реестров Норвегии...

Обращайтесь заранее: